소나무

MEDIA

외침
심장을 통해 약속한 언약을
심장을 통해 받아가시는 하나님
God, who takes the covenanted
promise made through the heart.
06. 내가 꿈꾸는 교회 06. The Church of My Dreams

교회는 타자와 함께 하나님을 향해 걷는 존재의 연대라는 시노드 정신은 우리에게 깊은 울림을 주고, 연일 언론을 오르내리는 타락된 교회의 면면은 우리에게 참담함을 안긴다. 십자가의 빛은 건물의 꼭대기에서 시작되어 도시의 골목마다 스며든다.

그것은 단지 조명이 아니라, 존재의 방향을 가리키는 상징이다. 그 빛은 타락한 질서 속에서도 은혜의 가능성을 속삭이며, 잊힌 영혼들에게 본질된 존재로의 회향의 길을 비춘다.

말씀은 여전히 낭독되지만, 그 울림은 영혼을 흔들기보다 권위를 지키려는 울타리처럼 느껴진다. 교회가 타자를 품는 대신, 타자를 선별하기 시작했을 때 그곳은 더 이상 사랑의 공동체가 아니다. 하나님을 향한 길이 사람을 위한 무대가 되었고, 성소는 시장이 되었으며, 예배는 퍼포먼스가 되었다.

부흥은 사람의 숫자로 이루어지지 않는다. 재림 예수라 칭하는 교주 아래 수십 만의 신자는 부흥의 숫자인가? 현대 교회에 청지기로서의 부르심은 온데간데없고 목회자는 호위호식하며 수천만 원을 웃도는 장신구를 으스대며 가난한 자의 헌금으로 깔린 비단길을 걸어간다.

많은 교회가 축복의 크기를 규모로 재단하고, 수평적 확장을 위해 다양한 수단과 방법을 동원해 그 목적하는 바를 이룬다. 그것은 다른 종교 단체도, 사이비도, 이단도 하는 것이다. 그곳에 하나님의 뜻과 은총이 없다면 욕망을 탐하는 자의 몸부림과 무엇이 다르겠는가. 이 나라 일부 청지기의 가면이 벗겨질 때마다 터지는 분노와 탄식으로 고통받는 공동체를 바라보며, 오늘 주님이 기뻐하실 교회를 꿈꾸어 본다.

사람 중심의 가치를 두는 교회
유형 사례 예시
공간
임대
공간 임대 서비스를 통한 예배 진행 김포 르호봇 코워십스테이션 등
학교
강당
학교 강당이나 교실을 빌려 예배 진행 주님의교회, 빛소금교회, 평촌드림교회 등
카페
활용
카페 운영(대관)하여 예배 진행 이든교회, 카페 언더우드 등
"이 시대 교회는 의로운 청지기인가?"

다수의 교회가 상당한 대출을 통해 성전건축을 진행하고 재정의 어려움 가운데 시름시름 앓는 경우를 간혹 본다. 교회가 부동산 투자하듯 건축하는 가운데 신앙 가치의 충돌로 분란이 심심치 않은 가운데, 예배당 건물보다 사람 중심의 예배를 위한 공간 공유형 교회가 늘고 있다.

The synodal spirit -- that the Church is a solidarity of beings walking together with others toward God -- resonates deeply within us, while the daily headlines of a corrupted church bring us bitter sorrow. The light of the cross begins at the top of the building and seeps into every alley of the city.

It is not merely illumination, but a symbol pointing to the direction of being. Even within a fallen order, that light whispers the possibility of grace and shines a path of return to essential being for forgotten souls.

The Word is still recited, but its echo feels less like something that shakes the soul and more like a fence built to defend authority. The moment a church begins to screen out the other instead of embracing them, it is no longer a community of love. The path toward God has become a stage for people, the sanctuary has become a marketplace, and worship has become a performance.

Revival is not measured by the number of people. Are the hundreds of thousands who follow a cult leader claiming to be the returned Christ a number of revival? In today's church, the calling to be a steward has vanished; ministers live in luxury, flaunting jewelry worth tens of millions of won, walking on a silken road paved with the offerings of the poor.

Many churches measure the size of blessing by scale, mobilizing every means and method for horizontal expansion to achieve their aim. But other religious organizations, cults, and heresies do the same. If God's will and grace are absent there, how is it any different from the writhing of those who covet their own desires? Watching communities suffer through the rage and lament that erupts every time the mask of one of this nation's so-called stewards is torn off, I dream today of a church in which the Lord might delight.

Churches That Place Value on People
Type Description Examples
Rented
Space
Holding worship through space-rental services Gimpo Rehoboth Co-Worship Station, etc.
School
Auditorium
Borrowing school auditoriums or classrooms for worship Lord's Church, Light and Salt Church, Pyeongchon Dream Church, etc.
Cafe
Use
Running (or renting) a cafe for worship Eden Church, Cafe Underwood, etc.
"Is the church of this age a righteous steward?"

Many churches take on enormous loans to construct sanctuary buildings and then suffer chronically under financial strain. As churches build as if engaged in real estate speculation, conflicts over the values of faith are not uncommon. Meanwhile, churches that share space for worship -- prioritizing people over a sanctuary building -- are on the rise.

공유형 교회의 경우 경제적 부담을 크게 줄일 수 있다는 점에서 재정적 자립이 약한 교회에도 도움 되지만, 중대형 교회도 건축에 들어가는 상당한 재정적 흐름이 낮은 자와 선교 현장에 흘러 들어가 복음의 유익에 큰 도움이 된다.

헌금에 대해 성경은 자발적으로, 인색함이 아닌 마음으로, 즐거이 드릴 것을 강조한다. 다수의 교회가 주보에 헌금 명단을 공개하고 특정 목적헌금에 기여한 자는 목사의 축복 기도로 사람 앞에 드려진다. 성경 무오성을 강조하는 근본주의·복음주의 교회에서도 관례라는 이름으로 행해지는 것에 민망함을 느낀다.

개신교의 다수 교회가 헌금자 명단을 공개하며 무언의 압박과 경쟁심을 부추기고, 재정 내역에 대해서는 비공개로 그 결을 같이하고 있다. 교인의 재정 열람을 위해서는 등록 교인 특정 수의 서명을 받아야 한다는 열람 제한법을 목회자들은 구원의 동아줄 마냥 반기고 있다.

이런 청지기가 대세인 오늘날에, 헌금자는 비공개로, 재정 열람은 인터넷으로 정식교인으로 등록된 신자는 언제든지 세세한 내역을 열람할 수 있는 교회를 꿈꾼다. 이 경우, 분명 헌금자를 공개한 경우보다 적은 액수의 헌금이 모일 것이다. 그러나, 불의한 100억보다 의로운 1억이 주님을 더 기쁘게 하지 않겠는가.

헌금을 자기 호주머니 돈 마냥 유용하고, 그것을 마치 교회를 위해 거룩하게 사용했는데 왜 사탄처럼 문제 삼느냐는 목회자들에게는 사탄의 소리로 들리겠지만 말이다. 주의 사역을 함에 있어 목표한 사업비가 헌금되지 않을 경우, 하지 않으면 된다.

그 사역이 하나님이 지금, 이때, 꼭 필요한 사역이라면 "사람이 침묵하면 돌들이 소리 지르리라"는 예수의 말씀처럼 어떤 형태로든 그분이 행하시고, 성취하실 것이기 때문이다. 거룩의 이름으로, 복음의 이름으로 성도들의 헌금을 짜내는 일부 한국교회를 보며, 중세시대 타락된 교회의 모습이 겹쳐지는 현실이 슬프다.

후대여, 기존 관행에 물든 세대들은 그 손에 잡힌 것을 놓기가 쉽지 않다. 불의의 그 달콤한 맛은 하나님의 죄에 대한 심판의 무거움이 그 영혼을 누르지 않은 이상 회개의 눈물로 바뀌기가 쉽지 않다.

후대들이 만들어갈 교회는, 고통받는 자의 피난처로, 진리를 갈망하는 자의 안식처로의 교회로서, 벽돌 하나하나에 기도가 스미고, 창문 너머 스며드는 햇살의 은혜로 가난한 자가 쉬어갈 수 있는 자리를 비추는 교회가 되기를 주님 앞에 꿈꾸어 본다.

Such shared churches greatly reduce financial burden, helping congregations with weak self-sufficiency, and even for mid-to-large churches, the substantial financial flow that would have gone into construction can instead reach the lowly and the mission field, greatly benefiting the gospel.

Concerning offerings, the Bible emphasizes that they be given voluntarily, not grudgingly, but cheerfully. Many churches publish lists of givers in their bulletins, and those who contributed to designated offerings are presented before people through the pastor's blessing prayer. Even in fundamentalist and evangelical churches that emphasize the inerrancy of Scripture, it is embarrassing to see this practiced under the name of "custom."

Many Protestant churches publish the names of givers, fueling silent pressure and competition, while keeping financial records hidden along the same vein. Pastors welcome -- as if it were a lifeline of salvation -- the access-restriction rule that requires the signatures of a certain number of registered members in order for a member to view the church's finances.

In such an age where this kind of stewardship dominates, I dream of a church in which givers remain anonymous, finances are open online, and any registered member can view detailed records at any time. In such a case, certainly less money would be gathered than where givers are publicly named. But would not one righteous billion won please the Lord more than ten unrighteous billions?

To pastors who treat offerings as if they were money in their own pockets and protest, "I used it holily for the church -- why do you raise objections like Satan?", these words may sound like Satan's voice. But when the planned budget for the Lord's work is not gathered through offerings, then simply do not carry it out.

If that work is one God truly requires here and now, then -- as Jesus said, "If they keep silent, the very stones will cry out" -- He Himself will accomplish it in some form. Watching parts of the Korean church squeeze offerings out of believers in the name of holiness and the name of the gospel, it is sorrowful that the image of the corrupted medieval church overlaps with our reality.

To the next generation: those steeped in entrenched practices find it hard to release what is in their grasp. The sweet taste of injustice is not easily turned into the tears of repentance unless the weight of God's judgment for sin presses down on the soul.

May the church that the next generation builds be a refuge for the suffering and a resting place for those who long for the truth -- a church in which prayer seeps into every brick, and the grace of sunlight pouring through the windows shines upon a place where the poor may rest. This I dream of before the Lord.